Jag kommer aldrig mer att säga att Tobias har en kuse i näsan (detta var sista gången, märk mina ord).
:-D
Fotnot: På norska heter det att man har en buse i näsan (fullständiga beskrivningen "buseman i näsan"). Vad kuse betyder på norska tänker jag inte gå in på här. 8-)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar